A

 

 

a burro, loq. ahferbià= a cuestas.

 

a dô a dô, loq. ahferbià= de dos en dos.

a ehpezie (de), loq.= A manera de.

a l’iguà qe, loq. qohuntiba = igual que, como.

a l’otro día/ a otro día, loq. ahferb.= al día siguiente.

a la berdá, loq. ahferbià= en serio, en firme, de verdad.

a la par de, loq. prepozitiba = a la altura de, junto a.

a lo poqo, loq. ahf.= al poco rato.

a lo primero, loq. ahfer.= al principio.

a lo úrtimo, loq. ahferbià= al final.

a piqe (de), loq. ahferbià= a punto de…

a punyaô, loq. ahferbià= en gran cantidad, a montones.

a qa ihtante, loquzión ahf.= Constantemente, una y otra vez.

a qabayito, loq.= a cuestas.

a qara perro, loq. ahferbià = descaradamente.

a qaso exo, loquzión ahf.= A propósito.

a raí de, loq. prepozitiba = a ras de.

a rumbo perdío, loq. ahferbià= sin rumbo, desorientado.

a su ora, loq. ahferbià= en el momento apropiado; a la hora establecida.

a tento de, loquzión prep= A propósito de.

a to tirà, loq. ahferbià= como mucho.

a uno a uno/ a una a una, loq. ahf.= de uno en uno, etc.

abaleà, tr.= Aventar, esparcir.

abeharruqo, m.= Abejaruco.

abihpá/-o= inquieta/-o; de mirada nerviosa y desconfiada.

abilanà, tr.= Aturdir.

abilaná/-o= Aturdida/-o, mareada, -o.

abilanamiento, m.= Aturdimiento, desorientación.

abilaneho, m.= vencejo, pájaro insectívoro.

abín qe, loq= Un poné: "Abín qe no zabía er ninyo ánde ehtaba yo!"

abión, m.= vencejo.

abixoliya tierna, f.= judía verde.

abixolón, m.= habichuela gorda; haba seca.

abixuela pinta, f.= judía negra, pinta, etc.

ablase qon, intr.= tener relaciones, ser novios, salir con alguien.

ablaxín, m. = hablador, parlanchín, en sentido despectivo.

ablentà, tr.= Aventar // echar a alguien con malos modos.

abolaniqo, m.= Molinillo de viento.

abrobi, m.= revólver Browning de las películas y novelas del Oeste.

abuheraqo, aumentatibo, m.= agujerazo, agujero grande.

abulaga, f.= Aliaga, aulaga.

adentrô, m.pl.= ánima, mente de una persona.

aderga, f.= Alcayata en forma de arandela.

afalagà, tr.= Digerir (la comida).

afihase, intr.= fijarse.

afirmà, tr.= Apoyar // inscribir en un registro.

aflihise, intr.= Mustiarse.

agarrà, intr.= arraigar, enraizarse una planta.

agaxapase, intr.= Agazaparse, agacharse.

agilando, m.= Aguinaldo, regalo de Navidad.

agua menúa, f.= llovizna suave, sirimiri.

agua temporà, f.= lluvia que no es tormentosa.

aguaerâ, f. pl.= Alforjas para transportar cántaros.

aguahe, m.= Rocío; sobre todo, el que cubre las plantas después de la lluvia.

aguaíyo, m.= susto, amenaza con cierto amago de violencia.

aguazí, m.= alguacil, guardia del ayuntamiento.

ahible, ahet.= Factible, hacedero, -a.

ahorqà, tr.= Ahorcar.

ahta inqluso, loq. ahferbià= incluso (con valor ponderativo).

Ahtiyehô (Lô...), N. propio m.pl.= La Osa Menor.

ahuhtà, -se; tr./intr.= contratar; colocarse en un trabajo.

ahuntà, trans.= juntar, reunir.

alantá/-o= Descarada, -o.

alante, ahf.= Adelante, delante.

alargase, intr.= Llegarse.

alegâ, f. pl.= rodal de piedras grandes y planas donde se le echa la sal al rebaño.

alenhase, intr.= Alejarse.

aleo = vuelta, último vistazo a algo , es muy usual utilizarlo en el campo antes de irte de la jornada de trabajo: “ - exa un aleo pa bè si nô bamô dehao argo.”*

alforza, f.= Doblez en las mangas de las camisas, blusas, etc.

alibià, intr.= Darse prisa.

alindà, berbo de réhime= limitar, hacer fontera.

alinyar, tr.= fam. envenenar // condimentar los alimentos.

aliqóhtero, m.= helicóptero.

alisà, tr.= Peinar ligeramente.

alisón, m.= Peinado ligero.

amapó, m.= Amapola.

amapola, f.= amapola de color rosa (la roja es “anapó” o “amapó”).

ametrixe, m.= acueducto, conducción de agua (vid. topónimo El Ametriche).

amigase qon, loq. berbà= Hacerse amigo/-a de.

amigé, f.= Amistad, relación.

amoqaze, m.= almocafre. *

anapó, m.= amapola.

andá, f.= Huella.

ande mihmo, loq. ahferbià= En el mismo sitio.

ande, ahf.= Adonde, donde.

andeqiera, ahf.= En cualquier sitio.

andurrera/-o, ahet.= Andador, -a, persona que anda mucho.

antaúra, f. = dentadura. *

antera, f.= dentera.

anteyé, ahf.= Anteayer.

anxó, m.= Anchura.

anxuridá, f.= Anchura, espacio libre.

anyedì, tr.= Añadir.

aogaíza/-o, ahet.= Cosa escasamente digerible. También, en sentido figurado.

apanyà, tr.= Arreglar, reparar //-se; Hacerse con, conseguir, agenciarse.

apanyá/-o, ahet.= Hábil, guapa, -o // útil.

apanyo, m.= Arreglo // solución transitoria.

apargate, m.= Zapatilla, alpargata.

aparqaero, m.= aparcamiento.

apartaího, m.= Porción separada de un montón.

apegase, intr.= Pegarse; acercarse.

apendi, m.= Apéndice.

apenqà qon…, int. de réhime = cumplir, hacer lo que le manden a uno.

aplanxetà, tr.= Aplanar, laminar.

aplanxetá/-o, part= Aplanada, -o.

apontoqà, tr.= Apoyar.

apontoqase, intr.= Apoyarse, asegurarse.

aporihà, tr.= Amparar, acoger // -se; Protegerse.

aporraúra = chichón*

aporreà = golpear en la cabeza, hacer un chichón.*

aporrezeà, tr.= Aporrear, golpear.

aprebenía/-o = prevenida/-o, preparada/-o.

aprebenise, int.= prevenirse, precaverse, prepararse.

apuntazión, f.= anotación, apunte.

apurê, m,pl.= restos o sobras de algo, esp. de comida.

aqarnerá/-o, ahet.= Aquilina, -o (díc. de la nariz).

aqarrá/-o, part.= Amorrada, -o.

aqarrase, intr.= Amorrarse, agachar la cabeza.

aqarruzase, intr.= Enzarzarse, agarrarse (para pelear, p.e.).

aqaxa(se), trans. i refle.= agachar(se).

aqordà, intr.= darse cuenta, comprender o recordar algo.

aqribà, tr.= cribar.

aqupase, intr.= Ocuparse.

ar biso, loq. ahferbià = a contraluz.

ar fin i ar remate, loq.= al fin y al cabo.

ar son i sin tron, loq. ahferbià= sin ton ni son.

aranyón, m.= Insecto con aspecto de araña, cuerpo pequeño y patas largas.

arbariyo, m.= albaricoque.

arbarrá, f.= Cerca, muro de piedra.

arbeyana (ameriqana), f.= Avellana.

arbeyanao = delgado, pero fuerte, “fibrado” en el argot de los gimnasios.

ardabaho, m.= Badajo.

ardarê, m.pl.= falda del árbol, parte inferior de su copa.

ardí, m.= Ardid, maña, treta. Pl.: ardilê.

aretê, m.pl.= Pendientes.

arfaca, f.= navaja (esp., la de gran tamaño).*

argáyara, f.= Agalla de los árboles.

arinosa/-o = fruta muy madura, con la pulpa de textura arenosa.

armadón, m.= Almohada.

armaputa, m./f.= persona con malas ideas, liante.

armarán, m.= Punzón, aguja que usan los zapateros y otros artesanos.

armáziga, f.= plantel; lugar en el que se siembran las semillas hasta que germinan.

armuerzo, m.= desayuno, 1ª comida del día.

arneriyo, m.= Útil para cerner o escurrir grano, legumbres, alimentos, etc.

arqá, f.= Amago de vómito. Un poné: Dà arqà.

arqanzía, f.= hucha.

arqaxofa, f.= pomo de la ducha.

arqazia, f.= acacia.

arqilén, m.= Alquiler.

arquza, f.= Aceitera.

arrabiyá/-o= Rebeyá/-o.

arrahqà, tr.= Rascar.

arrahtraíza, -o = rastrera, -o.

arramblà, intr.= Arrasar, llevárselo todo.

arranaíyo, -a, ahet.= Diminutivo de arraná/-o; agachada, -o.

arranqà a..+infinitibo = empezar a +infinitivo.

arranqase por (solearê, un poné) = ponerse a cantar.

arranxà, tr.= Pertrechar, equipar (sobre todo, caballerías).

arreà, tr.= equipar, pertrechar; arreglar un espacio, local, persona, etc.

arreá/-o = equipada/-o; amueblado (díc. de la vivienda).

arreglao a, prep= Según, con arreglo a.

arrezía, -o= Aterida, -o de frío.

arriéra aqanyoná, f.= “arriéra” con forma de “qanyón”.

arriéra, f.= cencerro grande.

arrimà, tr.= acercar. También es reflexivo: arrimase.

arrimo, m.= Amparo, ayuda, apoyo moral.

arroalá/-o= Manchada/-o a rodales o marcas más o menos redondas.

arroalase, intr..ial">arroalase, intr.= Llenarse una superficie de "roalê".

arrodeà, tr.= Girar, dar la vuelta // -se: Arrepentirse, echarse atr.ás.

arrodeá/-o= Del revés // arrepentida, -o.

arrohà, intr.= Brotar (ramas, hojas, frutos, etc).

arrohqà, tr.. = enrroscar.

artaíza, -o= Cansina, -o // pesada, -o.

artazón, m.= Hartura, cansancio de algo fastidioso.

arte, m.= postura, actitud, , maneras de una persona.

arzà, tr.= Levantar.

arzase, intr.= Escampar, cesar la lluvia, abrirse las nubes.

asaúra = “malafoyá”.

asaúrâ, f, pl.= Hígado y vísceras en general.

ase, prep.= En casa de..

asentase, int.= sentarse.

aserhá/-o= Sesgada, -o.

así qe, qohunzión= Cuando, en cuanto (+ subjuntivo).

asientô, m, pl.= Posos, sedimentos.

asina, f.= autobús, coche de línea. *

asoma trahpón, loquzión ahf.= A cierta distancia.

asotarrase, intr.= Repantigarse, sentarse cómodamente.

asumerio, m.= Olor fuerte y desagradable.

atahà, tr. = poner un atahaero.*

atahaero, m.= compuerta de una acequia.

ataharre, m.= Atavíos que lleva un animal.

atao, m.= Manojo.

ataqase, intr...= remeterse los faldones de la camisa.

atarazà, tr.= Amputar, cortar un miembro del cuerpo.

atarre, m.= aparejo que se pasa por detrás de los cuartos traseros de las caballerías.

aterminà, tr.=Decidirse, -se: atreverse.

aterminá/-o= Decidida/-o, dispuesta, -o.

atiehto, m.= Tumulto, atolladero.

atiforrá/-o= harta/-o, ahita/-o, atiborrada/-o.

atiforrase, intr.= atiborrarse, hartarse.

atilô, m. pl.= Bártulos, utensilios.

atinà, tr.= Acertar.

atiqo, m.= Ajuar del recién nacido.

ato, m.= ropa, era usual cuando te ibas de viaje llevarte un ato limpio por si tenías que cambiarte, parecido al atico que llevan los recién nacidos.

atobú, m.= Autobús.

atosigaero, m.= Circunstancia desagradable y cansina.

atoxa, f.= Mata de esparto // matorral.

atrohê, m. pl.= Graneros.

atusà, tr.= cortar (el pelo, p.e.) mucho, casi a rape.

aubía, f. =Alpargata de esparto.

auto, (ant), m.= coche, vehículo.

axaqe, m. = Excusa.

axixarrà, tr.= Dar la lata, molestar.

ayá penitâ, loq. ehqlamatiba= A mí no me importa; que se apañen, etc.

ayegase, intr.= desplazarse hasta un lugar.

ayoza, f.= Almendra tierna; almendra (1ª fase de maduración). (vid. topónimo Los Ayozares)

ayuntà, tr.= cargar canastas de aceitunas en los atrojes, para llevarlas a la tolva.

azagazo, m.= chaparrón.

azahón, m.= azadón. *

azaite, m.= Aceite.

azaón de peto, m.= azada para arrancar raíces, cepas, etc.

azaón, m.= azadón, azada grande.

azè aire, intr.= soplar, correr el viento.

azè aprezio (d’argo o argien), intr.= importarle a uno, valorarlo.

azè arqanzía, intr.= ahorrar, guardar el dinero.

azè biso, intr.= hacer contraluz; contrastar, hacer contraste sobre un fondo luminoso.

azè hentê, loq. berbà= Llamar la atención, hacer el ridículo.

azè por, intr.= intentar, probar.

azè qlase, loq. berbà= Convenir, venir bien.

azebuxi/-e, m.= acebuche, olivo silvestre y de poca altura.

azele abío (argo a arguno), intr.= servirle, serle útil.

azendría, f. = sandía. *

azenfría, f.= sandía; como "azendría".

ázere, m.= arce (acer monspessulanum / acer granatensis).

azerreà, intr.= Rebuznar.

azertaho, m.= adivinanza, acertijo. / también: azertahón.

azese quenta, intr.= hacerse a la idea, pensar.

azituna, f.= oliva, aceituna; época de la cosecha de la oliva.

azulete, m.= producto para blanquear la ropa.

azumayà, tr.= Quemar algo al tostarlo.

azuqarina, f.= sacarina.




Gorka Reondo Lanzâ

 

/b>