A  remate, lö muxaxö der P.A. an hexo (o an zaqao de l'arqa 'lö requerdö)  
una qampanya  qe fomenta la identiá 'er Pueblo Andalú; por ezo, dehe  andalucistas@geocities.com  vamö qreío interezante dala a qonozehr.  A vehr zi la qampanya ehta no ze qea namä' en un foyetito i empiezan azionë, en lö diferentë órganö ande ehtán reprehentaö, en "efenza 'lä Ablä Andaluzä". 


LÄ ABLÄ ANDALUZÄ

Lä Ablä Andaluzä zon parte ehenziä' der legao ihtóriqo i qorturä' der Pueblo Andalú.  L'empleo 'lä Ablä Andaluzä qohtituye un derexo 'lö andaluzë i la promozión, efenza i ehtenzión deyä, un debë' de lä ihtituzionë públiqä.  La reqonozía vitaliá 'lö andaluzë también z'ahienta en zü zingularë hormä d'ehprezión linguíhtiqa, d'aí qe quarqië' impozizión qorrehiora 'lä mihmä zuponga una qoazión a lä libertä'.  Pa lö andaluzë, la úniqa valorazíon a tento lä Ablä Andaluzä hira arreö' la qe remaneze d'ehte Manifiehto: Abla vien, abla andalú.     

La diberziá 'lä Ablä Andaluzä no zupone embeleqo ninguno pa la qoerenzia i uniá 'lö andaluzë.  A niguä', por tradizión ihtóriqa, a lö andaluzë nö paeze qe la qombibenzia umana ze funda en er rehpeto a lä diferenziä, prinzipio qon er qe nö apropiamö d'eza diberziá qomo elemento integraö' d'Andaluzía.  Una diberziá qon matizë tan ehtraordinariö qomo lö de la ezihtenzia 'rahö qomunë entre lä dihtintä Ablä Andaluzä i la inzerzión de pequliariä' dunä en oträ. 

L'empleo 'lä Ablä Andaluzä enriqeze er patrimonio qorturä' d'Andaluzía, ehtimula la qreatibiá 'lö andaluzë i tehtimonia er naturä' abierto i rezehtibo de la tierra andaluza. Toä i qa una 'lä Ablä Andaluzä qonyeban una qarga afehtiba pazia Andaluzía qe abemö de mantenehr i fortalezehr, proqlamando l'orguyo nuehtro por la zentía ehprezión der Pueblo Andalú. 

Er Manifiehto por lä Ablä Andaluzä (Abla vien, abla andalú), abalao por er tezoro ehpirituä' de zu partiqulä' léziqo. 

PREGONA 

Lö andaluzë entendemö qe lä Ablä Andaluzä, qa una en zu ámbito heográfiqo o territoriä', ahentúan la identifiqazión perzonä' qon Andaluzía, reflehan la identiá qorturä' zuya i fortalezen la identiá qolehtiba qomo pueblo. 

Lö andaluzë ezihimö er qumplimiento 'l'Ehtatuto 'Autonomía d'Andaluzía en lo referente a la defenza i promozión de lö valorë linguíhtiqö der Pueblo Andalú. Por ezo, apelamö a la Hunta 'Andaluzía pa qe potenzie la ehtima por lä Ablä Andaluzä i promueba zu ehtudio i reflezión en tö lö ámbitö de la enzenyanza i la qortura andaluzä. 

Lö andaluzë qondenamö la dihqriminazión i prohqrizión de lä Ablä Andaluzä qe otabía ze yeba a qabo en argunö zentrö d'enzenyanza i  
en determinaö mediö de qomuniqazión andaluzë, ehpeziahmente, 
en lö qe, por zu qarahtë públiqo, ehtán obligaö a zu defenza i promozión. 

Lö andaluzë rehpetamö la utilizazión de quarqië' horma interna de pronunziaze i nö zoliarizamö qon lä d'orihen ehterno, fazilitando zu manifehtazión en Andaluzía, en entendiendo qe la finaliá deyä no ë 
la de dahr lugä' a qomportamientö opuehtö a lö qe remanezen de l'empleo 'lä Ablä Andaluzä. Dando por zierta ehta reziproziá, qomboqamö a lö Mediö de Qomuniqazión en Andaluzía pa qe animen i inzentiben l'empleo 'lä Ablä Andaluzä.  

Lö andaluzë lamentamö qe lä Ablä Andaluzä no ze merehqan er mihmo rehpeto qe quarqië' otra modaliá idiomátiqa ehtatä', razón por la qe rexazamö enérhiqamente lö impurzö qe heneran i 
proboqan, entre lö mihmö andaluzë, zierto qompleho 'inferioriá linguíhtiqa i la ubiqazión de zü hormä verbalë en l'ámbito 'lö
tópiqö i la qomiziá. 
 
Lö andaluzë qontraemö er qompromizo 'ehprezanö zin qortedá ni prehuiziö en quarqië' qontehto idiomátiqo qe nö ofrehqa la probaliá 'mohtrahr la auténtiqa i henuína naturaleza andaluza, azumiendo,
d'ehta manera, nuehtra qonzenzia linguíhtiqa.  

Los andaluces demandamos a la Real Academia de la Lengua Española para que prosiga incorporando al Diccionario los términos andaluces con especificación de su procedencia. En Andalucía están vivas palabras y expresiones muertas en el resto de las modalidades de la lengua española, una vitalidad conservacionista y, a su vez, creadora, que ha propiciado su expansión atlántica.( Er párrafo ehte ë qriminä', porqe ehtaï ezihiendo lo qontrario 'lo qe ai qe ezihihr, ë 
dezihr, qe l'Academia no z'apropie er léziqo andalú i reqonohqa qe  
perteneze a un ámbito linguíhtiqo diferenziao. La ehtratehia 'azorbehr er léziqo duna variedá linguíhtiqa mä' debi también la á 
empleao qon l'aragonë' i qon l'ahturiano; ze trata de vaziahr la parte mä' ehteriö' de la lengua, er "lexikon", qe ë la zuhtanzia ande ze manifiehta er zarzo gramatiqä' der zihtema, argo azí qomo lö ladriyö qe reyenan er zarzo 'un edifizio. Aparte, to lo qe manifiehte arguna 
diferenzia fonolóhiqa o morfozintáhtiqa qon er qahteyano ë qonziderao automátiqamente qomo "vulgarismo" o "barbarismo" i reprimío en lä ehquelä i en toä partë. Por lo tanto, ehto no zü lo voi a trauzihr). 
 

Lö andaluzë qonzideramö inarmizible qe a quarqiera 'lä Ablä Andaluzä ze l'apliqen qalifiqatibö qomo "qorrehta" o "inqorrehta", 
"guena" o "mala", "mehö'" o "peö'", o qe z'impongan normä qe retan
la ehprezión i pronunziazión autóhtona, zobretó aqeyä qe tienden a
eliminahr la huerte perzonaliá 'la qorrehpondiente abla andaluza.
 
Lö andaluzë nö qomprometemö en la defenza i promozión de lä Ablä Andaluzä, porqe quarqiera deyä ë tan dihna i qompetente qomo lä oträ modaliä' ibériqä d'ehprezión, mihmo la puramente qahteyana. Lä Ablä Andaluzä remanezen der Pueblo Andalú i, por
lo tanto, ehtimamö qe, en zu analï' deyä tiene qe primahr la relazión
entre lö dö, entre er Pueblo Andalú i lä qorrehpondientë Ablä zuyä.

Andaluzía, 4 'Diziembre de 1997