Respuesta de
Javier a Gorka
Lo confieso. He leido el documento de Gorka, como suele decirse, en
diagonal, a saltos y a toda prisa.
Por varias razones.
Primero. Porque el tema me parece suficientemente tratado,
debatido, analizado y las posiciones respectivas ya muy claras, no sólo en su
aspecto formal-linguistico sino en el de fondo, que es el que a mi más me
interesa.
Segundo. Porque la jerga de Gorka me resulta más dificil y cansada
de leer que el francés, el ingles, el catalán o el portugues, idiomas que
no domino, por cierto; pero que me resultan tan ajenos como ese andalú
inventado por Gorka que en muy poco se parece a lo que hablamos.
No se si el amigo Ventura, directamente aludido, decidirá o no
responder. El verá.
Por mi parte no voy a repetir los argumentos ya desmenuzados de
forma extremadamente detallada y prolija en anteriores mensajes. A quien este
interesado/a en la polémica y los desconozca lo remito a la pagina archivo de
mensajes de esta lista donde los encontrará.
Me voy a limitar a un par de afirmaciones-contestaciones.
1ª. Pregunta Gorka: "¿Porque coño no se puede escribir en
andalu?". Como que no se puede. Claro que si. Y en sanscrito si le
apetece; con alfabeto cirilico, arabe, chino, latino, griego o tailandes si le
da la gana. Cada cual es dueño de perder su tiempo en lo que considere
oportuno. Ahora, que eso del andalu escrito, como lo del sanscrito, tengan
algo que ver con la recuperación de la cultura andaluza o mucho menos con la
lucha de liberación nacional es una solemne tonteria.
2ª. El amigo Gorka tendría que hacer el favor de no aplicarnos a
quienes consideramos su obsesión como una parida, vista desde el punto de vista
objetivo que no desde el suyo subjetivo, las teorias de Frank Fanon sobre el
colonizado, convirtiendonos en sujetos de psicoanalisis social. Ni "autoodio"
ni leches. Simplemente, que no nos hace falta inventarnos lo que se inventa
Gorka para ser andaluces e ir por el mundo y por Andalucía reivindicando su
cultura y sus derechos nacionales.
3ª. Nuestra capacidad de coerción colectiva es nula. Lo más que podemos
hacer es opinar y allá cada cual con su responsabilidad y con las consecuencias
de sus actos. Si alguna organización nacionalista andaluza, adulta o joven,
sindical o politica, cultural o de cualquier tipo, se dedica a publicar sus
papeles a la manera de Gorka o a defender que hay una lengua andaluza,
simplemente pensaremos y diremos que no son serios y que si son folcloricos en
esto, lo mismo tambien pueden serlo en otras cosas. Y ya está. Lo que yo
personalmente no voy a hacer nunca es aplaudir o soslayar lo que pienso que es
un mimetismo inutil y un regalo para los españolistas en Andalucía. Si otros
piensan diferente, lo dicho, cada uno es cada cual, dueño de sus actos,
coherencias e incoherencias. A esto aplico el viejo dicho de "mas vale una
roja que ciento amarilla".
Y ya está.
A estas alturas, paso hasta de los "chistes" y
referencias expresas o implicitas del abigarrado texto del amigo Gorka
(incluido lo del "camarada linguista", o algo por el estilo, que he
atisbado que dice en su documento y que sabiendo e imaginando por qué y para
qué lo dice... pues no me apetece entrar a responder).
Un saludo,
Javier